Catching Fire

Laman

Minggu, 08 Januari 2017

Sejarah Bahasa Inggris

Bahasa Inggris berasal dari dialek Jermanik Laut Utara yang dibawa ke Britania oleh pemukim Jermanik dari berbagai wilayah yang saat ini dikenal dengan Belanda, Jerman utara, dan Denmark. Menjelang periode ini, penduduk Britania Romawi berkomunikasi dengan menggunakan bahasa Brittonik, Keltik, beserta bahasa-bahasa Romawi yang dipengaruhi oleh bahasa Latin setelah pendudukan Romawi yang berlangsung selama 400 tahun. Salah satu suku Jermanik yang datang ke Britania adalah Angles, yang diperkirakan pindah seluruhnya ke Britania.Nama England (dari Engla land "Land of the Angles") and English (Old English Englisc) berasal dari nama suku ini – meskipun suku-suku Jermanik lainnya seperti Saxon, Jute, dan suku-suku dari pantai Frisia, Saxon Hulu, Jutland, dan Swedia selatan juga pindah ke Britania pada periode ini.
Pada awalnya, bahasa Inggris Kuno terdiri dari beragam kelompok dialek, yang mencerminkan beragam suku yang menghuni Inggris Anglo-Saxon, tetapi dialek Saxon Barat perlahan-lahan mulai mendominasi, seperti yang tertulis dalam syair Beowulf.
Bahasa Inggris Kuno kemudian diubah lagi oleh dua gelombang invasi. Yang pertama adalah invasi oleh penutur bahasa Jermanik Utara, ketika Halfdan Ragnarsson dan Ivar the Boneless mulai menaklukkan dan menguasai Kepulauan Britania bagian utara pada abad ke-8 dan ke-9 (lihat Danelaw). Invasi kedua berasal dari penutur bahasa Romawi Normandia Kuno pada abad ke-11 setelah penaklukan Normandia terhadap Inggris. Normandia mengembangkan bahasa Inggris menjadi bahasa Anglo-Norman, dan kemudian Anglo-Perancis – dan memperkenalkan penggolongan kata, khususnya di kalangan istana dan pemerintahan. Normandia juga memperluas leksikon bahasa Inggris dengan menyerap kata-kata dari bahasa Skandinavia dan Perancis. Hal ini pada akhirnya menyederhanakan tatabahasa dan mengubah bahasa Inggris menjadi sebuah "bahasa pinjaman" – bahasa yang secara terbuka menerima kata-kata baru dari bahasa lain.
Pergeseran linguistik dalam bahasa Inggris setelah pendudukan Normandia menghasilkan bahasa baru yang saat ini dikenal dengan bahasa Inggris Pertengahan; The Canterbury Tales karya Geoffrey Chaucer adalah karya terkenal yang ditulis dalam bahasa ini. Pada periode ini, bahasa Latin merupakan lingua franca di kalangan Gereja Kristen dan intelektual Eropa, dan karya-karya ditulis atau disalin dalam bahasa Latin. Kata-kata Latin kemudian turut diserap untuk menciptakan istilah atau konsep yang tidak terdapat dalam kata bahasa Inggris asli.
Pemakaian bahasa Inggris Modern, termasuk dalam karya-karya William Shakespeare dan Alkitab Versi Raja James, umumnya bermula sejak tahun 1550, dan setelah Britania Raya menjadi kekuatan kolonial, bahasa Inggris berfungsi sebagai lingua franca di negara-negara jajahan Imperium Britania. Pada periode pascakolonial, beberapa negara baru yang memiliki beragam bahasa pribumi memilih untuk tetap menggunakan bahasa Inggris sebagailingua franca untuk menghindari pertentangan politik yang mungkin muncul akibat menggunakan salah satu bahasa pribumi ketimbang bahasa yang lainnya. Sebagai akibat pertumbuhan Imperium Britania, bahasa Inggris digunakan secara luas di wilayah bekas jajahan Britania di Amerika Utara, IndiaAfrika SelatanAustraliaSingapura, dan di berbagai wilayah lainnya. Penggunaan bahasa Inggris semakin meluas setelah Amerika Serikat muncul sebagai negara adidaya pada pertengahan abad ke-20.


SEJARAH BAHASA INGGRIS DI INDONESIA

Jaman Belanda 
Pada masa penjajahan Belanda, Bahasa Inggris diajarkan pada tingkat MULO (Meer Uitgebreid Lager Onderwijs) dan AMS (Algemeene Middlebare School). Pada masa itu, hanya anak-anak belanda serta orang-orang pribumi tertentu sajalah yang boleh bersekolah di MULO (setara dengan SMP) dan AMS (setara dengan SMA). Untuk orang-orang pribumi lainnya, saat itu hanya bisa bersekolah sampai tingkat SD. Hal ini merupakan salah satu hal yang membuat perkembangan bahasa inggris pada anak-anak pribumi terhambat. Namun setidaknya, pada masa ini bahasa inggris sudah mulai diajarkan pada beberapa anak pribumi. Meskipun jika dilihat pada masa sekarang, bahasa inggris sudah sangat bebas untuk dipelajari di sekolah, bahkan pada tingkat SD.

Jaman JepangSistem belajar bahasa inggris berubah sangat besar ketika jepang mulai mengambil alih tanah serta penduduk indonesia. Pada masa penjajahan Jepang, bahasa inggris dilarang untuk dipelajari pada tingkat apapun bahkan sama sekali tidak boleh digunakan dalam kehidupan sehari-hari. Tidak hanya itu, buku-buku yang memakai bahasa inggris juga dibakar untuk mengurangi eksinsitas bahasa negara barat tersebut di bumi nusantara. Sejak saat itu, permulaan untuk buku dengan menggunakan bahasa indonesia dimulai dan mulai berkembang seiring dengan jarang digunakannya bahasa inggris.

Jaman KemerdekaanBahasa Inggris resmi diajarkan sebagai bahasa asing di sekolah indonesia seiring dengan keputusan Mentri Pendidikan dan Kebudayaan pada tahun 1967. Perubahan bahasa inggris pun mulai berkembang luas di indonesia saat sistem belajar ini dilakukan. Tidak tanggung-tanggung, triliyunan rupiah dikeluarkan dalam usaha mengembangkan bahasa tersebut yang konon katanya, sebagian besar dana yang digunakan berasal dari pinjaman negara yang pastinya harus dikembalikan.

Sumber: https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Inggris
http://speakout.palcomtech.com/844/

Tidak ada komentar:

Posting Komentar